JLPT N4 AdventureTravelSport

Patungong Mount Fuji - 富士山への旅

Isang lalaki ang nakamit ang kanyang pangarap sa pamamagitan ng pag-akyat sa Mount Fuji.

JLPT N4 stories are longer and bring in te-form, casual speech, conditionals, and chained verbs. The narratives start adding slight twists — family, hobbies, work, and school told with more nuance.

Pahina 1 / 10
Patungong Mount Fuji - 富士山への旅 — page 1 (JLPT N4)

どものころから、田中たなかさんは富士山ふじさんのぼりたいとおもっていました。これは田中たなかさんのゆめで、かないそうです。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Mula noong bata pa siya, naisip ni Tanaka san na gusto niyang umakyat sa Mount Fuji. Ito ang pangarap ni Tanaka-san, at tila malapit na itong matupad.

Pahina 2 / 10
Patungong Mount Fuji - 富士山への旅 — page 2 (JLPT N4)

必要ひつようものをリュックにれます。みず、おにぎり、カメラを準備じゅんびします。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Inilalagay niya ang mga kinakailangang bagay sa kanyang backpack. Naghahanda siya ng tubig, rice balls, at camera.

Pahina 3 / 10
Patungong Mount Fuji - 富士山への旅 — page 3 (JLPT N4)

富士山ふじさんのふもとからのぼはじめます。田中たなかさんは、ワクワクしています。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Nagsisimula siyang umakyat mula sa paanan ng Mount Fuji. Excited si Tanaka-san.

Pahina 4 / 10
Patungong Mount Fuji - 富士山への旅 — page 4 (JLPT N4)

やまのぼっているとき、ひとびと々にいます。挨拶あいさつをして、「いいたびを」といながら、あるきます。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Habang umaakyat sa bundok, nakakasalubong niya ang ibang tao. Binabati niya sila at naglalakad habang sinasabing, "Magandang paglalakbay sa inyo."

Pahina 5 / 10
Patungong Mount Fuji - 富士山への旅 — page 5 (JLPT N4)

山道やまみちは、簡単かんたんではありません。大変たいへんですが、田中たなかさんは頑張がんばってあるきます。やまから景色けしきは、とてもうつくしいです。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Ang daan sa bundok ay hindi madali. Mahirap, ngunit masigasig na naglalakad si Mr. Tanaka. Ang tanawin na makikita mula sa bundok ay napakaganda.

Pahina 6 / 10
Patungong Mount Fuji - 富士山への旅 — page 6 (JLPT N4)

田中たなかさんは、途中とちゅう休憩きゅうけいをします。みずんだり、やま景色けしきたのしみます。かれは、この時間じかんきです。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Nagpahinga si Mr. Tanaka sa daan. Umiinom siya ng tubig at tinatamasa ang tanawin ng bundok. Gusto niya ang oras na ito.

Pahina 7 / 10
Patungong Mount Fuji - 富士山への旅 — page 7 (JLPT N4)

頂上ちょうじょうえました。田中たなかさんは、ワクワクしてきました。もうすぐ、ゆめかないます。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Nakita niya ang tuktok. Naging excited si Mr. Tanaka. Malapit nang matupad ang kanyang pangarap.

Pahina 8 / 10
Patungong Mount Fuji - 富士山への旅 — page 8 (JLPT N4)

頂上ちょうじょうきました。頂上ちょうじょう到着とうちゃくしたあと、すぐに田中たなかさんは、写真しゃしんります。「いままで、この景色けしきたことがない。ゆめみたい」と感動かんどうします。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Nakarating siya sa tuktok. Pagdating sa tuktok, agad na kumukuha ng litrato si Mr. Tanaka. "Hindi pa ako nakakita ng ganitong tanawin dati. Para itong panaginip," sabi niya, labis na naantig.

Pahina 9 / 10
Patungong Mount Fuji - 富士山への旅 — page 9 (JLPT N4)

頂上ちょうじょう休憩きゅうけいをしたあと下山げざんをします。夕方ゆうがたまでに、ふもとにもど予定よていです。「今日きょうたのしかった」とおもいながら、あるはじめます。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Pagkatapos magpahinga sa tuktok, bumaba siya ng bundok. Plano niyang bumalik sa paanan ng bundok bago sumapit ang gabi. Sa pag-iisip na "Masaya ang araw na ito," nagsimula siyang maglakad.

Pahina 10 / 10
Patungong Mount Fuji - 富士山への旅 — page 10 (JLPT N4)

ふもとに到着とうちゃくしたあと田中たなかさんは、伝統的でんとうてき蕎麦そばレストランにきます。たたみうえすわって、今日きょうおもかえりながら、蕎麦そばべます。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Pagdating sa paanan ng bundok, pumunta si Mr. Tanaka sa isang tradisyonal na soba restaurant. Nakaupo sa tatami, kumakain siya ng soba habang inaalala ang mga alaala ngayong araw.

Susunod na hakbang

Marami pang JLPT N4 stories

Nagustuhan mo? Tingnan lahat ng kwento sa level N4 sa aming dedicated page.

Browse JLPT N4 stories →
Kunin ang app

350+ kwento, native audio, tap-to-translate

May 350+ unique graded stories ang Shinobi app, may native audio sa bawat pahina, tap-to-translate sa bawat salita, at SRS review.