JLPT N4 Daily LifeSchool

Surprise - サプライズ

Matapos marinig ang kanyang roommate na umiiyak sa kabilang pader tungkol sa isang nakalimutang kaarawan, nagpasya si Towa na kailangan niyang gumawa ng isang bagay bago sumapit ang umaga.

JLPT N4 stories are longer and bring in te-form, casual speech, conditionals, and chained verbs. The narratives start adding slight twists — family, hobbies, work, and school told with more nuance.

Pahina 1 / 7
Surprise - サプライズ — page 1 (JLPT N4)

よる十一時じゅういちじごろ、トワは部屋へや勉強べんきょうしていました。すると、となり部屋へやからルームメイトのごえこえてきました。壁越かべごしにこえこえています。「誕生日たんじょうひわすれられた…」そうっているようでした。トワはむねいたくなりました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Bandang alas-onse ng gabi, nag-aaral si Towa sa kanyang silid. Pagkatapos, narinig niya ang tunog ng kanyang kasama sa kuwarto na umiiyak mula sa susunod na silid. Ang boses ay naririnig sa pamamagitan ng pader. Parang sinasabi nito, 'Nakalimutan nila ang kaarawan ko.' Sumakit ang dibdib ni Towa.

Pahina 2 / 7
Surprise - サプライズ — page 2 (JLPT N4)

明日あした彼女かのじょ誕生日たんじょうひなんだ。」トワはづきました。「なんかしてあげなくちゃ。」でも、なんえばいいか、すぐにはおもいつきませんでした。しばらくかんがえて、ちいさなケーキとカードを用意よういしようとめました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

'Bukas ang kanyang kaarawan,' napagtanto ni Towa. 'Kailangan kong gumawa ng isang bagay para sa kanya.' Ngunit hindi siya agad makaisip kung ano ang bibilhin. Pagkatapos mag-isip nang ilang sandali, nagpasya siyang maghanda ng isang maliit na cake at isang card.

Pahina 3 / 7
Surprise - サプライズ — page 3 (JLPT N4)

コンビニはすことおいです。「こしてしまうかもしれない。」トワは心配しんぱいしました。でも、あさはやれば大丈夫だいじょうぶかもしれません。目覚めざましを六時ろくじにセットしておきました。それから、カードに言葉ことばかんがえておきました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Medyo malayo ang convenience store. 'Baka magising ko siya,' nag-alala si Towa. Ngunit kung aalis siya nang madaling araw, baka okay lang. Itinakda niya ang kanyang alarm sa ika-anim ng umaga nang maaga. Pagkatapos, naisip din niya nang maaga kung ano ang isusulat sa card.

Pahina 4 / 7
Surprise - サプライズ — page 4 (JLPT N4)

翌朝よくあさ目覚めざましがりました。トワはそっとがり、おとてないようにして着替きがえました。ドアをゆっくりけて廊下ろうかました。ルームメイトをこさないようにしながら、しずかに部屋へやました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Kinabukasan ng umaga, tumunog ang alarm. Tahimik na bumangon si Towa at nagbihis nang walang ingay. Dahan-dahan niyang binuksan ang pinto at humakbang papunta sa hallway. Tahimik siyang lumabas ng silid, tinitiyak na hindi magigising ang kanyang kasama sa kuwarto.

Pahina 5 / 7
Surprise - サプライズ — page 5 (JLPT N4)

そとはまだ薄暗うすぐらくて、空気くうきつめたかったです。トワはいそいでコンビニにかいました。みせくと、ちいさなショートケーキをひとえらびました。レジで会計かいけいをしてから、いそいでりょうもどってきました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Sa labas, madilim pa at malamig ang hangin. Nagmadali si Towa patungo sa convenience store. Pagdating niya sa tindahan, pumili siya ng isang maliit na shortcake. Pagkatapos magbayad sa counter, nagmadali siyang bumalik sa dormitoryo.

Pahina 6 / 7
Surprise - サプライズ — page 6 (JLPT N4)

部屋へやもどると、ルームメイトはまだていました。トワはホッとしました。台所だいどころのテーブルにケーキをいて、手書てがきのカードもとなりきました。カードにはこうきました。「誕生日たんじょうひおめでとう。あなたがいてくれてよかった。」

Ipakita ang salin Itago ang salin

Nang bumalik siya sa silid, natutulog pa ang kanyang kasama sa kuwarto. Nakaramdam ng ginhawa si Towa. Inilagay niya ang cake sa mesa sa kusina at inilagay ang sulat-kamay na card sa tabi nito. Sa card ay isinulat niya: 'Happy birthday. Natutuwa ako na nandito ka.'

Pahina 7 / 7
Surprise - サプライズ — page 7 (JLPT N4)

すこしして、ルームメイトが台所だいどころました。テーブルのうえて、おおきくけました。それからトワのほういて、なんわないでぎゅっときしめてきました。トワはすこれながら、そっとかえしました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Pagkaraan ng ilang sandali, pumasok ang kasama sa kuwarto sa kusina. Tiningnan niya ang mesa at nanlaki ang kanyang mga mata. Pagkatapos, lumingon siya kay Towa at, nang walang sinasabi, niyakap siya nang mahigpit. Si Towa, medyo nahihiya, tahimik na niyakap siya pabalik.

Susunod na hakbang

Marami pang JLPT N4 stories

Nagustuhan mo? Tingnan lahat ng kwento sa level N4 sa aming dedicated page.

Browse JLPT N4 stories →
Kunin ang app

350+ kwento, native audio, tap-to-translate

May 350+ unique graded stories ang Shinobi app, may native audio sa bawat pahina, tap-to-translate sa bawat salita, at SRS review.