JLPT N2 AnimalsDaily Life

Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録

Isang pusang may guhit (tabby) ang dumulas palabas ng isang apartment sa Koenji madaling-araw at nag-explore ng tahimik na mga lansangan ng lungsod nang mag-isa.

JLPT N2 stories use the register you find in newspapers, magazines, and literature — nuance, implied meaning, full keigo, and the grammar patterns that show up in real Japanese writing.

Pahina 1 / 17
Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録 — page 1 (JLPT N2)

夜明け前の高円寺は、まだ静かでした。路地には街灯の光だけが落ちていて、アパートの階段には誰もいません。その三階の扉に、わずかな隙間がありました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Ang Koenji bago sumikat ang araw ay tahimik pa. Tanging ang liwanag ng mga poste ng ilaw ang bumagsak sa mga eskinita, at walang tao sa hagdanan ng apartment. Sa pinto sa ikatlong palapag, may maliit na siwang.

Pahina 2 / 17
Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録 — page 2 (JLPT N2)

その隙間から、一匹のトラ猫がするりと抜け出しました。コンクリートの踊り場に前足をつき、しばらくそこで止まりました。鼻を動かし、朝の空気を確かめるように、じっとしていました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Sa pamamagitan ng siwang na iyon, isang pusang may guhit ang dumulas palabas. Inilapag nito ang mga harapang paa sa konkretong landing at tumigil doon nang ilang sandali. Nanatili itong tahimik, ginagalaw ang ilong nito, na parang sinusuri ang hangin ng umaga.

Pahina 3 / 17
Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録 — page 3 (JLPT N2)

猫は階段をゆっくりと降りて、路地へ出ました。高円寺の朝は、にしては珍しく風がなく、落ち葉も動きませんでした。猫は塀に沿って歩き始め、隣の家の庭へと入り込みました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Dahan-dahang bumaba ang pusa sa hagdan at lumabas sa eskinita. Para sa isang umaga sa Koenji, ito ay hindi karaniwang tahimik, walang hangin at kahit isang nalaglag na dahon ay hindi gumagalaw. Nagsimulang maglakad ang pusa sa tabi ng isang pader at dumulas sa hardin ng kalapit na bahay.

Pahina 4 / 17
Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録 — page 4 (JLPT N2)

庭には植木鉢が並んでいて、猫はその間を慎重に歩きました。どんなに小さな音でも、猫の耳はすぐに反応しました。物干し竿が風もないのに少し揺れると、猫はその場でぴたりと止まりました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Ang hardin ay may nakahanay na mga paso ng bulaklak, at maingat na naglakad ang pusa sa pagitan ng mga ito. Kahit gaano kaliit ang tunog, agad na tumutugon ang mga tainga ng pusa. Nang umuga nang bahagya ang sampayan ng damit kahit walang hangin, nanigas ang pusa sa kinatatayuan nito.

Pahina 5 / 17
Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録 — page 5 (JLPT N2)

しばらくして、猫は再び歩き出しました。いくつかの路地を抜けると、高円寺の商店街のアーケードに出ました。シャッターが閉まった店が並ぶ中、猫は商店街の真ん中をゆっくりと歩きました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Pagkaraan ng ilang sandali, nagsimulang maglakad muli ang pusa. Dumaan sa ilang eskinita, lumabas ito sa may takip na shopping arcade ng Koenji. Sa gitna ng mga hanay ng mga saradong tindahan, dahan-dahang naglakad ang pusa sa gitna ng arcade.

Pahina 6 / 17
Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録 — page 6 (JLPT N2)

アーケードを抜けた先に、小さな神社がありました。猫は石段を一段ずつ登り、境内に入りました。境内には鳩が数羽いましたが、猫の姿を見てすぐに飛び立ちました。猫は狛犬の台座のそばに座り、しばらく周りを見回しました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Sa kabila ng dulo ng arcade, may maliit na dambana (shrine). Isa-isang umakyat ang pusa sa mga batong hagdan at pumasok sa bakuran. May ilang kalapati sa bakuran, ngunit nang makita nila ang pusa, agad silang lumipad palayo. Umupo ang pusa sa tabi ng pedestal ng isang batong asong bantay at tumingin-tingin sa paligid nang ilang sandali.

Pahina 7 / 17
Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録 — page 7 (JLPT N2)

午前中のうちに、猫の飼い主は扉の隙間に気づきました。部屋の中に猫がいないとわかると、すぐに外へ出て名前を呼びながら近所を歩き始めました。いくら呼んでも、返事はありませんでした。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Sa umaga, napansin ng may-ari ng pusa ang siwang sa pinto. Nang malaman niyang wala ang pusa sa silid, agad siyang lumabas at nagsimulang maglakad sa kapitbahayan, tinatawag ang pangalan nito. Kahit gaano pa siya tumawag, walang tugon.

Pahina 8 / 17
Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録 — page 8 (JLPT N2)

午後になると、空が急に暗くなりました。雨は最初は小雨でしたが、すぐに強くなりました。猫は神社の軒下に走り込み、そこで雨宿りをしました。軒下は狭いながらも、雨は当たりませんでした。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Nang dumating ang hapon, biglang dumilim ang langit. Nagsimula ang ulan bilang mahinang ambon ngunit mabilis itong lumakas. Tumakbo ang pusa sa ilalim ng bubong ng dambana at sumilong doon mula sa ulan. Ang espasyo sa ilalim ng bubong ay makitid, ngunit hindi naabot ng ulan.

Pahina 9 / 17
Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録 — page 9 (JLPT N2)

雨が降り続ける中、猫はアーケードへ戻ろうとしました。しかし、アーケードの出口に一匹の野良犬がいました。体が大きく、猫に気づいてこちらを向いています。猫は動けませんでした。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Habang patuloy na bumuhos ang ulan, sinubukan ng pusa na bumalik sa arcade. Gayunpaman, sa labasan ng arcade ay may isang ligaw na aso. Malaki ang katawan nito, at nang mapansin ang pusa, humarap ito sa kanya. Hindi makagalaw ang pusa.

Pahina 10 / 17
Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録 — page 10 (JLPT N2)

猫は引き返し、神社の裏手へと回りました。そこから見知らぬ路地が続いていました。たとえ雨が強くなっても、猫は前に進むしかありませんでした。細い路地を曲がり、また曲がり、だんだん遠くへ来てしまいました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Bumalik ang pusa at umikot sa likuran ng dambana. Mula roon, nagpatuloy ang hindi pamilyar na mga eskinita. Kahit lumakas pa ang ulan, walang pagpipilian ang pusa kundi magpatuloy sa pag-usad. Dumaan ito sa isang makitid na eskinita, pagkatapos ay lumiko muli, at unti-unting lumayo nang lumayo.

Pahina 11 / 17
Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録 — page 11 (JLPT N2)

飼い主は商店街でも猫を探しました。アーケードの店主として長年働いている男性に声をかけると、「猫なら見ていませんよ」という返事でした。割に広い商店街でも、猫の姿はどこにも見当たりませんでした。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Hinanap din ng may-ari ang pusa sa shopping district. Nang tawagin niya ang isang lalaki na matagal nang nagtatrabaho bilang tindero sa arcade, ang sagot ay, 'Wala akong nakitang pusa.' Kahit sa shopping arcade, na medyo malaki, wala kahit saan ang anyo ng pusa.

Pahina 12 / 17
Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録 — page 12 (JLPT N2)

夕方近くになっても、雨はやみませんでした。猫は長い回り道の末に、再び神社の境内へと戻ってきました。軒下に入ると、そこにまだ雨がしのげる場所がありました。猫は体を丸めて、そこに座り込みました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Kahit papalapit na ang gabi, hindi tumigil ang ulan. Pagkatapos ng mahabang pag-ikot, bumalik muli ang pusa sa bakuran ng dambana. Nang pumasok ito sa ilalim ng bubong, may lugar pa rin doon upang sumilong sa ulan. Ikinulong ng pusa ang katawan nito at nanirahan doon.

Pahina 13 / 17
Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録 — page 13 (JLPT N2)

飼い主は最後にもう一度だけ神社へ向かいました。どんなに疲れていても、探すのをやめることはとは限らない、と自分に言い聞かせながら、石段を登りました。境内に入ると、軒下に小さな影が見えました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Pumunta ang may-ari sa dambana sa huling pagkakataon. Sinasabi sa sarili na kahit gaano siya kapagod, ang pagsuko sa paghahanap ay hindi naman kinakailangang tamang gawin, umakyat siya sa mga batong hagdan. Nang pumasok siya sa bakuran, nakita niya ang isang maliit na anino sa ilalim ng bubong.

Pahina 14 / 17
Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録 — page 14 (JLPT N2)

「いた。」飼い主は小さな声でそう言いました。猫は軒下でじっとしていました。飼い主は静かに近づき、ゆっくりと手を伸ばしました。猫は逃げませんでした。飼い主は猫を抱き上げ、着ていたジャケットで包みました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

'Nariyan ka pala.' Sinabi ng may-ari iyon sa mahinang boses. Ang pusa ay nanatiling napaka-tahimik sa ilalim ng bubong. Dahan-dahang lumapit ang may-ari at marahang iniabot ang kanyang kamay. Hindi tumakbo ang pusa. Binuhat ng may-ari ang pusa at binalot ito sa jacket na suot niya.

Pahina 15 / 17
Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録 — page 15 (JLPT N2)

飼い主は猫を抱えたまま、来た道を戻りました。高円寺の路地に街灯がともり始めていました。雨はまだ続いていましたが、ジャケットの中の猫は濡れずにいました。アパートの前に着くと、飼い主は階段を登りました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Ang may-ari, habang hawak pa ang pusa, ay bumalik sa daang kanyang pinanggalingan. Nagsisimula nang magliwanag ang mga poste ng ilaw sa mga eskinita ng Koenji. Patuloy pa rin ang ulan, ngunit ang pusa sa loob ng jacket ay nanatiling tuyo. Nang dumating sila sa harap ng apartment, umakyat ang may-ari sa hagdan.

Pahina 16 / 17
Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録 — page 16 (JLPT N2)

部屋に戻ると、飼い主はすぐに扉に鍵をかけ、さらに新しい留め金を取り付けました。猫として自由に外を歩き回ることは、この猫にはもう簡単にはできません。しかし、猫がそれを理解しているかどうかとは限りません。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Pagbalik sa silid, agad na ni-lock ng may-ari ang pinto at nagkabit din ng bagang trangka. Bilang isang pusa, ang malayang paggala sa labas ay hindi na madaling magagawa ng pusang ito. Gayunpaman, kung naiintindihan iyon ng pusa ay hindi tiyak.

Pahina 17 / 17
Isang Ligaw na Araw: Tala ng Isang Pusa - 迷い猫、一日の記録 — page 17 (JLPT N2)

猫は窓辺に座り、外を眺めていました。高円寺の街に、一つずつ街灯がともっていきます。窓ガラスには雨粒が伝い、その向こうに光が滲んでいました。猫はしっぽをゆっくりと動かしながら、そこに座り続けていました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Umupo ang pusa sa tabi ng bintana, nakatingin sa labas. Sa bayan ng Koenji, isa-isang nagliwanag ang mga poste ng ilaw. Ang mga patak ng ulan ay dumaloy pababa sa salamin ng bintana, at sa kabila ng mga ito, ang mga ilaw ay lumabo nang malumanay. Patuloy na umupo ang pusa doon, dahan-dahang iginagalaw ang buntot nito.

Susunod na hakbang

Marami pang JLPT N2 stories

Nagustuhan mo? Tingnan lahat ng kwento sa level N2 sa aming dedicated page.

Browse JLPT N2 stories →
Kunin ang app

350+ kwento, native audio, tap-to-translate

May 350+ unique graded stories ang Shinobi app, may native audio sa bawat pahina, tap-to-translate sa bawat salita, at SRS review.