マコトは朝早く、市場に行くことにしました。新鮮な野菜や魚をたくさん買いたいです。
Mostrar tradução Ocultar tradução
Makoto decidiu ir ao mercado de manhã cedo. Ele quer comprar muitos vegetais frescos e peixe.
Makoto encontra alegria e comunidade no movimentado mercado local.
JLPT N4 stories are longer and bring in te-form, casual speech, conditionals, and chained verbs. The narratives start adding slight twists — family, hobbies, work, and school told with more nuance.
マコトは朝早く、市場に行くことにしました。新鮮な野菜や魚をたくさん買いたいです。
Makoto decidiu ir ao mercado de manhã cedo. Ele quer comprar muitos vegetais frescos e peixe.
市場に着いた時、「どこから見ようかな」とマコトは迷います。いろいろなお店が並んでいます。
Quando chegou ao mercado, Makoto se perguntou: "Por onde devo começar a olhar?" Várias lojas estão enfileiradas.
最初に、野菜の店に行きます。「このトマトはとても新鮮そうですね」と店員に言います。
Primeiro, ele vai à loja de vegetais. "Estes tomates parecem muito frescos", ele diz ao atendente.
次に、魚屋を見つけました。魚は新鮮で美味しそうです。今日の夜ごはんは、魚料理を作ることを決めました。
Em seguida, ele encontrou uma peixaria. Os peixes estão frescos e parecem deliciosos. Ele decidiu fazer um prato de peixe para o jantar de hoje à noite.
おやつのために、果物屋にも行きます。「りんごを3ついただけますか」と店員さんに言います。
Para um lanche, ele também vai à frutaria. "Posso levar três maçãs?", ele diz ao atendente.
ジャムのお店の前で、おばさんと話をします。彼女は、自家製のジャムを売っています。「試してください」とおばあさんは言います。
Em frente à loja de geleias, ele conversa com uma senhora. Ela está vendendo geleia caseira. "Por favor, experimente", diz a senhora idosa.
ジャムのお店の後、花屋に行って、花を選びます。「花のおかげで、部屋が明るくなりそう!」とマコトは思います。
Depois da loja de geleias, ele vai à floricultura e escolhe flores. "Graças às flores, o quarto provavelmente ficará mais alegre!", pensa Makoto.
パンの香りがします。花屋の近くに、パン屋がありました。「フランスパンを1本、半分に切ってください」と注文します。
O cheiro de pão se espalha. Perto da floricultura, havia uma padaria. "Uma baguete, por favor corte ao meio", ele pede.
お昼になりました。マコトは、家に帰る前に、昼ごはんを食べたくなりました。地元の料理はとても美味しそうです。
Ficou meio-dia. Antes de ir para casa, Makoto queria almoçar. A comida local parece muito deliciosa.
買い物をした後、マコトは自転車で家に帰ります。「今日は楽しかった!」と思いながら、また市場に行くことを楽しみにしています。
Depois das compras, Makoto vai para casa de bicicleta. Pensando: "Hoje foi divertido!", ele espera ansiosamente para ir ao mercado novamente.
Curtiu essa? Veja todas as histórias do nível N4 na nossa página dedicada.
Ver histórias JLPT N4 →O app Shinobi tem mais de 350 histórias graduadas únicas com áudio nativo em cada página, tap-to-translate em cada palavra e revisão SRS.