JLPT N3 TravelSocialFood

Haruka Trip to Osaka - ハルカ大阪旅行

Si Haruka ay nag-day trip mula Kyoto upang tuklasin ang masiglang Osaka.

JLPT N3 stories deploy complex narratives, basic keigo, and the idiomatic grammar that bridges textbook Japanese to real-world usage. Longer plots, more characters, the texture of native writing.

Pahina 1 / 15
Haruka Trip to Osaka - ハルカ大阪旅行 — page 1 (JLPT N3)

ハルカさんは京都から大阪へ日帰り旅行をすることにしました。大阪は電車で30分という近さなのに、まだ一度も行ったことがありません。初めての大阪旅行を楽しみます。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Nagpasya si Haruka na mag-day trip mula Kyoto patungong Osaka. Kahit na ang Osaka ay 30 minuto lang ang layo sa pamamagitan ng tren, hindi pa siya nakapunta roon kahit isang beses. Nasiyahan siya sa kanyang unang paglalakbay sa Osaka.

Pahina 2 / 15
Haruka Trip to Osaka - ハルカ大阪旅行 — page 2 (JLPT N3)

京都駅から大阪行きの電車に乗って、ハルカさんは窓からの景色を楽しみます。だんだん、大阪の景色が見え始めました。京都とは違う雰囲気でわくわくしてきます。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Sumakay si Haruka sa tren mula Kyoto Station patungong Osaka, at nasiyahan siya sa tanawin mula sa bintana. Unti-unti, nagsimulang lumitaw ang tanawin ng Osaka. Sa atmospera na naiiba sa Kyoto, nagsimula siyang makaramdam ng kasiyahan.

Pahina 3 / 15
Haruka Trip to Osaka - ハルカ大阪旅行 — page 3 (JLPT N3)

都会に引っ越したばかりのハルカさんは、大阪の街の賑やかさに驚きました。人が多くて忙しいのに、店員さんは優しくおすすめ商品を教えてくれました。大阪に着いたばかりですが、ハルカさんはもう大阪が好きになりました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Si Haruka, na kakalipat lang sa lungsod, ay nagulat sa kasiglahan ng mga kalye ng Osaka. Kahit na maraming tao at abala, mabait na sinabi sa kanya ng mga tindero ang tungkol sa mga inirerekomendang produkto. Kahit na kakadating lang niya sa Osaka, nagustuhan na ito ni Haruka.

Pahina 4 / 15
Haruka Trip to Osaka - ハルカ大阪旅行 — page 4 (JLPT N3)

まず、道頓堀を見ることにしました。有名な看板が光っていたり、面白い形の看板があったり、大阪の有名な場所を見ることができました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Una, nagpasya siyang makita ang Dotonbori. Nakita niya ang sikat na lugar ng Osaka, na may mga sikat na karatula na kumikinang at mga karatulang may kawili-wiling hugis.

Pahina 5 / 15
Haruka Trip to Osaka - ハルカ大阪旅行 — page 5 (JLPT N3)

ハルカさんは本場のたこ焼きを食べてみました。外はカリット、中はとろとろです。 安いのに、味は最高で、ハルカさんは感動します。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Sinubukan ni Haruka ang tunay na takoyaki. Ang labas ay malutong, at ang loob ay malambot. Kahit na ito ay mura, ang lasa ay napakahusay, at humanga si Haruka.

Pahina 6 / 15
Haruka Trip to Osaka - ハルカ大阪旅行 — page 6 (JLPT N3)

次に、人気のレトロゲームセンターに行ってみました。昔のゲームに挑戦したり、プリクラを撮ったりしました。懐かしい音楽が流れていて、子供の頃を思い出し始めました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Susunod, pumunta siya sa isang sikat na retro game center. Sinubukan niya ang mga lumang laro at nagpa-purikura. May tumutugtog na nostalhik na musika, at nagsimula siyang maalala ang kanyang pagkabata.

Pahina 7 / 15
Haruka Trip to Osaka - ハルカ大阪旅行 — page 7 (JLPT N3)

大阪城を訪れて、大阪城の長い歴史と美しさに感動しました。写真を撮ったり、博物館を見たりしました。道頓堀は外国人観光客ばかりなのに、大阪城は日本人の観光客が多くいました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Binisita niya ang Osaka Castle at humanga sa mahabang kasaysayan at kagandahan nito. Kumuha siya ng mga larawan at tumingin sa museo. Habang ang Dotonbori ay karamihan ay mga dayuhang turista, ang Osaka Castle ay maraming Hapones na turista.

Pahina 8 / 15
Haruka Trip to Osaka - ハルカ大阪旅行 — page 8 (JLPT N3)

たこやきを食べたばかりですが、ハルカさんはお好み焼きのレストランに行くことにしました。まだ11時なのに、たくさんの人が並んでいます。混雑し始める前に、行きたかったですが、ハルカさんは少し並ぶ必要がありました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Kahit na kakainom lang niya ng takoyaki, nagpasya si Haruka na pumunta sa isang okonomiyaki restaurant. Kahit na ika-11 pa lamang ng umaga, maraming tao ang nakapila. Gusto niyang pumunta bago ito magsimulang maging masikip, ngunit kinailangan ni Haruka na maghintay ng kaunti sa pila.

Pahina 9 / 15
Haruka Trip to Osaka - ハルカ大阪旅行 — page 9 (JLPT N3)

午後、ハルカさんは運動がしたくなったので、バッティングセンターに行くことにしました。昼ごはんを食べたばかりなので、ゆっくりと体を動かします。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Sa hapon, nakaramdam si Haruka ng pagnanais na mag-ehersisyo, kaya nagpasya siyang pumunta sa isang batting center. Dahil kakakain lang niya ng tanghalian, dahan-dahan niyang ginalaw ang kanyang katawan.

Pahina 10 / 15
Haruka Trip to Osaka - ハルカ大阪旅行 — page 10 (JLPT N3)

だんだん疲れ始めたので、カフェで休憩することにしました。人気No1のコーヒーを飲みながら、お土産について考えます。コーヒーを飲み終わったら、お土産を探しに行こうと思っています。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Dahil unti-unti siyang nakaramdam ng pagod, nagpasya siyang magpahinga sa isang café. Habang umiinom ng Number 1 na pinakasikat na kape, nag-iisip siya tungkol sa mga pasalubong. Pagkatapos ng kape, plano niyang maghanap ng mga pasalubong.

Pahina 11 / 15
Haruka Trip to Osaka - ハルカ大阪旅行 — page 11 (JLPT N3)

ショッピングエリアでお土産を探しています。大阪限定の商品がたくさんあったので、友達に買ったり、自分に選んだりしました。かわいい商品ばかりなので、ハルカさんはたくさん悩みました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Naghahanap siya ng mga pasalubong sa shopping area. Dahil maraming Osaka-limited na produkto, bumili siya ng ilan para sa kanyang mga kaibigan at pumili ng ilan para sa kanyang sarili. Dahil ang lahat ng produkto ay cute, nahirapan si Haruka sa pagpapasya.

Pahina 12 / 15
Haruka Trip to Osaka - ハルカ大阪旅行 — page 12 (JLPT N3)

観光地は観光客ばかりなので、ハルカさんは川沿いを散歩することにしました。ここは、大阪の中心地なのに、人が少なくて、自然もありました。ハルカさんのお気に入りの場所になりそうです。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Dahil ang mga lugar ng turista ay puno ng mga turista, nagpasya si Haruka na maglakad-lakad sa tabi ng ilog. Kahit na ito ang sentro ng Osaka, kakaunti ang mga tao at mayroon ding kalikasan. Mukhang ito ay magiging paboritong lugar ni Haruka.

Pahina 13 / 15
Haruka Trip to Osaka - ハルカ大阪旅行 — page 13 (JLPT N3)

ハルカさんは夜ごはんを食べるために、居酒屋に行きました。大阪名物の串カツを食べたり、ビールを飲んだりしました。だんだんと、お店の中は賑やかになり始めました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Pumunta si Haruka sa isang izakaya upang kumain ng hapunan. Kumain siya ng Osaka specialty na kushikatsu at uminom ng beer. Unti-unti, nagsimulang maging masigla ang loob ng tindahan.

Pahina 14 / 15
Haruka Trip to Osaka - ハルカ大阪旅行 — page 14 (JLPT N3)

大阪駅に行く前に、観覧車に乗ることにしました。観覧車がゆっくり上がり始めると、大阪の街のパノラマビューが広がりました。「わぁ、とても素敵な景色」

Ipakita ang salin Itago ang salin

Bago pumunta sa Osaka Station, nagpasya siyang sumakay sa Ferris wheel. Habang dahan-dahang umakyat ang Ferris wheel, kumalat ang panoramic view ng lungsod ng Osaka. "Wow, napakagandang tanawin."

Pahina 15 / 15
Haruka Trip to Osaka - ハルカ大阪旅行 — page 15 (JLPT N3)

ハルカさんは最終の新幹線で京都に帰ります。ハルカさんは、とても疲れているのに、新幹線の中で、今日撮った写真を見たり、買ったお土産を確認します。今日はいい一日になりました。

Ipakita ang salin Itago ang salin

Bumalik si Haruka sa Kyoto sakay ng huling Shinkansen. Kahit na siya ay pagod na pagod, sa Shinkansen ay tinitingnan niya ang mga larawang kinuha niya ngayon at sinusuri ang mga pasalubong na binili niya. Ngayon ay naging isang magandang araw.

Susunod na hakbang

Marami pang JLPT N3 stories

Nagustuhan mo? Tingnan lahat ng kwento sa level N3 sa aming dedicated page.

Browse JLPT N3 stories →
Kunin ang app

350+ kwento, native audio, tap-to-translate

May 350+ unique graded stories ang Shinobi app, may native audio sa bawat pahina, tap-to-translate sa bawat salita, at SRS review.