JLPT N4 Daily Life🌿 Intermediate

Nation des Distributeurs Automatiques - 自動販売機の国

Un Américain explore les distributeurs automatiques omniprésents du Japon et leurs révélations culturelles.

JLPT N4 stories are longer and bring in te-form, casual speech, conditionals, and chained verbs. The narratives start adding slight twists — family, hobbies, work, and school told with more nuance.

Page 1 / 10
Nation des Distributeurs Automatiques - 自動販売機の国 — page 1 (JLPT N4)

アメリカから来たリサは、日本に着いたばかりでした。ホテルから駅まで歩いている時、たくさんの自動販売機を見ました。「えっ、こんなにあるの?」とリサは驚きました。

Afficher la traduction Masquer la traduction

Lisa, qui venait d'Amérique, venait tout juste d'arriver au Japon. En marchant de l'hôtel à la gare, elle vit de nombreux distributeurs automatiques. « Hein ? Il y en a autant ? » s'étonna Lisa.

Page 2 / 10
Nation des Distributeurs Automatiques - 自動販売機の国 — page 2 (JLPT N4)

日本には自動販売機が約500万台あるそうです。23人に1台だけあることになります。アメリカとかヨーロッパとか、他の国では見られない数でした。「どうしてこんなに多いんだろう」とリサは思いました。

Afficher la traduction Masquer la traduction

On dit qu'il y a environ cinq millions de distributeurs automatiques au Japon. Cela signifie qu'il y en a un pour vingt-trois personnes. C'était un chiffre qu'on ne voyait pas dans des pays comme les États-Unis ou l'Europe. « Je me demande pourquoi il y en a tant », pensa Lisa.

Page 3 / 10
Nation des Distributeurs Automatiques - 自動販売機の国 — page 3 (JLPT N4)

自動販売機では、いろいろな物を買うことができました。コーヒーとかジュースとか、温かい飲み物も冷たい飲み物も同じ機械で売っていました。「温かいのと冷たいのが一緒?すごい!」

Afficher la traduction Masquer la traduction

Dans les distributeurs automatiques, on pouvait acheter beaucoup de choses différentes. Du café, du jus, et des boissons chaudes et froides étaient vendues par la même machine. « Des chaudes et des froides ensemble ? Incroyable ! »

Page 4 / 10
Nation des Distributeurs Automatiques - 自動販売機の国 — page 4 (JLPT N4)

飲み物だけではありませんでした。卵でも傘でも、お米でも買える自動販売機がありました。変わった物を売っている機械もたくさんありました。リサは写真を撮りました。

Afficher la traduction Masquer la traduction

Ce n'étaient pas seulement des boissons. Il y avait des distributeurs automatiques où l'on pouvait même acheter des œufs, des parapluies et du riz. Il y avait aussi beaucoup de machines vendant des choses inhabituelles. Lisa prit des photos.

Page 5 / 10
Nation des Distributeurs Automatiques - 自動販売機の国 — page 5 (JLPT N4)

ある日、友達のユキに聞きました。「どうして日本には自動販売機が多いの?」ユキは説明してくれました。「まず、日本は安全だから、外に機械を置くことができるんだよ。」

Afficher la traduction Masquer la traduction

Un jour, elle demanda à son amie Yuki. « Pourquoi y a-t-il autant de distributeurs automatiques au Japon ? » Yuki expliqua. « Premièrement, parce que le Japon est sûr, on peut placer des machines à l'extérieur. »

Page 6 / 10
Nation des Distributeurs Automatiques - 自動販売機の国 — page 6 (JLPT N4)

「それに、日本人は忙しい人が多いし、便利さを大切にする文化なんだ。店が閉まっている時でも、コンビニが遠い時でも、自動販売機があれば飲み物を買うことができるでしょう?」とユキは言いました。

Afficher la traduction Masquer la traduction

« De plus, il y a beaucoup de gens occupés au Japon, et c'est une culture qui valorise la commodité. Même quand les magasins sont fermés, ou quand les konbini sont loin, s'il y a un distributeur automatique, on peut acheter une boisson, n'est-ce pas ? » dit Yuki.

Page 7 / 10
Nation des Distributeurs Automatiques - 自動販売機の国 — page 7 (JLPT N4)

リサは他の国のことを考えました。「アメリカの場合は、外に機械を置いたら、壊されるかもしれない。」日本では、自動販売機が壊されることはあまりないようでした。

Afficher la traduction Masquer la traduction

Lisa pensa à d'autres pays. « Dans le cas des États-Unis, si on met une machine à l'extérieur, elle pourrait être cassée. » Au Japon, il semblait que les distributeurs automatiques étaient rarement vandalisés.

Page 8 / 10
Nation des Distributeurs Automatiques - 自動販売機の国 — page 8 (JLPT N4)

自動販売機は日本の文化の一部になっていました。駅でも、学校でも、山の中でも、どこにでもありました。困った時、いつでも飲み物を買うことができました。

Afficher la traduction Masquer la traduction

Les distributeurs automatiques étaient devenus une partie de la culture japonaise. Dans les gares, dans les écoles, même dans les montagnes, ils étaient partout. En cas de besoin, on pouvait acheter une boisson à tout moment.

Page 9 / 10
Nation des Distributeurs Automatiques - 自動販売機の国 — page 9 (JLPT N4)

リサは自動販売機が好きになりました。夜遅くまで勉強している時、温かいコーヒーを買いに行きました。暑い日には、冷たいお茶を買うことができました。「本当に便利だな」と思いました。

Afficher la traduction Masquer la traduction

Lisa en vint à aimer les distributeurs automatiques. Quand elle étudiait jusqu'à tard dans la nuit, elle allait acheter un café chaud. Les jours de chaleur, elle pouvait acheter un thé froid. « C'est vraiment pratique », pensa-t-elle.

Page 10 / 10
Nation des Distributeurs Automatiques - 自動販売機の国 — page 10 (JLPT N4)

日本の自動販売機は、ただの機械ではありませんでした。安全な社会と、便利な生活と、日本人の生活スタイルを表していました。小さい機械が、大きい文化を見せてくれました。

Afficher la traduction Masquer la traduction

Les distributeurs automatiques japonais n'étaient pas seulement des machines. Ils représentaient une société sûre, une vie pratique et le mode de vie des Japonais. Les petites machines montraient une grande culture.

Étape suivante

Plus d'histoires JLPT N4

Tu as aimé celle-ci ? Voir toutes les histoires du niveau N4 sur la page dédiée.

Parcourir les histoires JLPT N4 →
Télécharger l'app

350+ histoires, audio natif, traduction au tap

L'app Shinobi contient 350+ histoires graduées uniques avec audio natif sur chaque page, traduction au tap sur chaque mot et révision SRS.