アレックスはアメリカから日本に来ました。彼は野球が大好きで、アメリカだけでなく、日本でも野球をしたいと思っています。
Ipakita ang salin Itago ang salin
Dumating si Alex sa Japan mula sa Estados Unidos. Mahal niya ang baseball, at gusto niyang maglaro hindi lamang sa Amerika kundi pati na rin sa Japan.
Nalampasan ni Alex ang mga hadlang upang ituloy ang kanyang pangarap sa baseball sa Japan.
JLPT N3 stories deploy complex narratives, basic keigo, and the idiomatic grammar that bridges textbook Japanese to real-world usage. Longer plots, more characters, the texture of native writing.
アレックスはアメリカから日本に来ました。彼は野球が大好きで、アメリカだけでなく、日本でも野球をしたいと思っています。
Dumating si Alex sa Japan mula sa Estados Unidos. Mahal niya ang baseball, at gusto niyang maglaro hindi lamang sa Amerika kundi pati na rin sa Japan.
アレックスは、地元のチームに入ることになりました。最初、日本語が理解できなくて、とても大変でした。
Sumali si Alex sa isang lokal na koponan. Noong una, napakahirap para sa kanya dahil hindi niya maintindihan ang Japanese.
アレックスが日本語を理解できないせいで、チームの人たちは最初、少し冷たかったです。けれどもアレックスは毎日一生懸命練習するようにしました。
Dahil hindi maintindihan ni Alex ang Japanese, medyo malamig ang loob sa kanya ng mga miyembro ng koponan noong una. Gayunpaman, tiniyak ni Alex na magsanay nang mabuti araw-araw.
少しでも早く上達するために、朝早くから夜遅くまで練習を続けました。毎日の努力のおかげで、アレックスは上手になることができました。
Upang umunlad nang mabilis hangga't maaari, patuloy siyang nagsasanay mula madaling araw hanggang hating-gabi. Dahil sa kanyang pang-araw-araw na pagsisikap, nakapag-improve si Alex.
ある日、大事な試合でアレックスはホームランを打ちました。チームの人たちは喜んで、アレックスを仲間として認めました。「今までの練習のおかげだ」とアレックスは思います。
Isang araw, sa isang mahalagang laro, nakagawa si Alex ng home run. Ang kanyang mga kasamahan sa koponan ay labis na natuwa at tinanggap siya bilang isa sa kanila. Naisip ni Alex, "Dahil lahat ito sa pagsasanay na ginawa ko."
ホームランのおかげで、アレックスはプロのスカウトを受けました。みんなアレックスに興味を持っているようです。
Dahil sa kanyang home run, na-scout si Alex ng isang professional na koponan. Tila lahat ay interesado sa kanya.
数日後、プロのチームから電話がありました。アレックスはプロのメンバーになることになりました。アレックスは嬉しかったですが、少し心配そうです。
Pagkalipas ng ilang araw, nakatanggap si Alex ng tawag mula sa isang professional na koponan. Napili siyang maging miyembro ng pros. Masaya si Alex, ngunit mukha rin siyang medyo nag-aalala.
プロとして初めての試合の日、アレックスはとても緊張していました。でも最後まで、一生懸命に頑張りました。
Sa araw ng kanyang unang laro bilang isang professional, sobrang kinakabahan si Alex. Ngunit ibinigay niya ang lahat hanggang sa huli.
アレックスは緊張していたせいで、うまく打つことができませんでした。でも諦めたくありません。この機会を逃さないようにしたいです。
Dahil sobrang kinakabahan si Alex, hindi siya nakatama nang maayos. Ngunit hindi niya nais sumuko. Gusto niyang tiyakin na hindi niya palalampasin ang pagkakataong ito.
コーチから最後の機会をもらいました。アレックスは打席に立ちながら、深呼吸をします。「大丈夫。絶対に諦めたくない」
Binigyan siya ng coach ng isang huling pagkakataon. Habang nakatayo si Alex sa plate, huminga siya nang malalim. "Okay lang. Talagang ayaw kong sumuko."
ボールが来て、アレックスは力いっぱいバットを振りました。ボールは遠くへ飛んでいきました。ホームランのようです。
Dumating ang bola, at pinalo ni Alex ang bat gamit ang lahat ng kanyang lakas. Lumipad ang bola nang malayo sa distansya. Mukha itong home run.
みんなは、高く飛んでいるボールを見ながら声を上げました。「ホームランだ!」ボールはフェンスを越えたようです。
Itinaas ng lahat ang kanilang mga boses habang pinapanood ang bola na pumailanlang nang mataas. "Home run!" Mukhang nalampasan ng bola ang fence.
アレックスのホームランのおかげで、チームは勝つことができました。アレックスはとても嬉しくて、涙が出てしまいました。
Dahil sa home run ni Alex, nanalo ang koponan. Sobrang saya ni Alex kaya napaluha siya.
大きなトロフィーを持ち上げながら、アレックスは仲間と喜び合います。彼の夢が叶ったようです。「日本でプレーすることができてよかった」と思っています。
Itinaas ang malaking trophy, nagdiwang si Alex kasama ang kanyang mga kasamahan sa koponan. Tila natupad na ang kanyang pangarap. Naisip niya, "Natutuwa ako na naka-paglaro ako sa Japan."
この経験のおかげで、アレックスはたくさんの事を学びました。アレックスは街の中を歩きながら、次の目標を考えています。
Dahil sa karanasang ito, maraming bagay ang natutunan ni Alex. Habang naglalakad siya sa lungsod, naisip niya ang kanyang susunod na layunin.
Nagustuhan mo? Tingnan lahat ng kwento sa level N3 sa aming dedicated page.
Browse JLPT N3 stories →May 350+ unique graded stories ang Shinobi app, may native audio sa bawat pahina, tap-to-translate sa bawat salita, at SRS review.